今天一大早起来刷论坛,看见好多人讨论《问题大学》要更新汉化版了,心里痒痒的。这游戏我惦记挺久了,但日语实在啃不动,干着急。这下有消息了,必须得扒拉点料出来看看!
我是咋开始找料的
先是摸到了开发者挂在官网角落里的社区论坛,好家伙,帖子刷得飞快。我花了个把小时,把最新几页讨论翻了遍,特别注意那些顶着“Staff”头衔的管理员发言,这类账号蹦出来的信息基本八九不离十。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
然后又去官方的补丁公告页面,把最近三个月的更新日志全过了一遍。一边看原文一边用翻译插件,眼睛都快看花了。重点就是盯着有没有提到本地化或者国际化的蛛丝马迹。
真让我扒出来的料
折腾半天,还真凑出来几条看着像那么回事儿的更新内容爆料。我自己都感觉挺兴奋的!主要就是这五大块东西:

- 新角色支线憋了个大的! 好几个爆料贴都提到了一个叫“学生会神秘学姐”的角色,据说是这回更新专门为国际版加的,剧情线貌似跟主线还挂钩。社区管理员在一个回帖里没否认,还说了句“敬请期待”,感觉有戏!
- 校园地图真能逛了! 看某个技术分析贴的截图,资源包路径里多了“cn_map_interactive”这类文件名,明显是中文版专属。以前只能点菜单切换的场景,中文版说不定能直接走进去溜达?要是真的那可太带劲了。
- 那帮学生终于有中文名儿了!
- UI彻底换成中文习惯。 从官网刚放出的一张模糊宣传图能看出来,确认按钮的位置、物品栏布局都改了,明显是为中文用户调整的。之前日版的操作逻辑老得让我琢磨一下,这回应该不用再费劲适应了。
- 特色系统本土化。 最让我乐的是这个。论坛匿名爆料说,原版里那个比较隐晦的“课后辅导”系统,好像结合我们这边的“特色”,做了些更有趣的……“积极向上”的调整?截图里的文字暗示性更强了,看着有点乐,等出来得好好体验下!
这个比较实锤。有参与早期封闭测试的玩家在聊天群里透露,主角团那几个经典角色(像“火爆班长”木村、“冷面学神”佐藤之类的)都有了正式的中文译名,不再是音译了,听着顺耳多了。
扒拉完的后劲儿
整这一圈下来,腰有点酸,但心里挺热乎。虽然都是“爆料”,官方还没正式发公告,但七七八八的信息拼一起,可信度蛮高。这波汉化看着不是简单翻译文字,是真花了心思做本地化的。地图交互和新角色要是真的,那绝对超出预期。现在就盼着官方早点定档上线,我可是受够了对着日文瞎猜剧情的日子,这回终于能痛痛快快啃一口中文的‘熟肉’了!
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。



