大家我是老司机,今天给大家分享一下我汉化“SOB东京热安卓”的全过程,绝对劲爆!
一开始我也就是好奇,想看看这玩意儿到底有啥魔力。结果一下载下来,好家伙,全是日语,玩个锤子!对于我这种E文都费劲的人来说,日语那就是天书。于是我下定决心,必须把它汉化了!
第一步:找资源!
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我先在网上搜了一圈,看看有没有大佬已经汉化过的,结果嘛你懂的,要么是收费的,要么就是病毒,果断放弃!只能靠自己了。

第二步:解包!
下了个解包工具,把apk文件扒了个精光,里面一堆乱七八糟的文件,看得我头皮发麻。但是没关系,咱有耐心,一个个文件打开看!
第三步:找文本!
找了半天,终于在一个叫做“*”的文件里找到了大量的日语文本。这玩意儿就是游戏的文本文件,只要把里面的日语翻译成中文,游戏就基本汉化完成了!
第四步:翻译!
这才是真正的重头戏!我先把所有日语复制出来,扔到翻译软件里,翻译了一遍。结果嘛机翻的质量你也懂的,简直就是驴唇不对马嘴!
没办法,只能自己手动翻译了。一句一句地啃,遇到不懂的就查字典,查资料,简直比当年考四级还认真!
第五步:回填!
把翻译好的中文文本替换掉原来的日语文本,然后保存文件。
第六步:打包!
用打包工具把修改后的文件重新打包成apk文件。
第七步:测试!
把汉化后的apk文件安装到手机上,打开游戏,看看汉化效果。结果嘛还是有很多问题!有些地方显示乱码,有些地方翻译不准确,还有些地方根本没汉化!
第八步:反复修改!
接下来就是漫长的修改过程了。哪里显示乱码,就去文件里找对应的文本,看看是不是编码有问题;哪里翻译不准确,就重新翻译;哪里没汉化,就继续找文本文件。就这样,一遍又一遍地修改,一遍又一遍地测试,简直要吐了!
一步:大功告成!
经过无数次的修改和测试,终于把“SOB东京热安卓”汉化完成了!虽然还有一些小瑕疵,但是已经基本不影响游戏体验了。
- 玩起来那叫一个爽!
- 终于可以看懂剧情了!
- 成就感满满!
这回汉化经历真是让我感慨万千!虽然过程很艰辛,但是结果很美以后有机会,我还会继续尝试汉化其他游戏,把更多的快乐带给大家!



