今天一早刷推特看见汉化组发了更新公告,赶紧把游戏切到日文原版准备开搞。

下载过程一波三折

直接进汉化组官网找下载链接,结果挂梯子都打不开页面。换手机热点连了三次才挤进去,700多兆的补丁包下得我头皮发麻——单位破网速每秒30k蹦跶,咖啡续了两杯才下完。

打补丁惊险时刻

解压包密码折腾了五六回,先试了公告里的简体密码说错误,切繁体输入法还是报错。急得我翻历史聊天记录才发现密码后面要加星号,结果tm解压错误提示数据损坏,重新下载才搞定。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

重点来了,这回补丁包结构大改:

閪遊記汉化版更新了什么?最新内容详情速看!

  • 直接丢根目录覆盖
  • 不需要再手动删patch文件夹
  • 存档文件路径换了地方

手贱把旧补丁文件夹全删了,游戏直接报错打不开。吓得我赶紧翻回收站还原,早知道该看更新说明的。

实测新增内容

挂着翻译软件打完新章节,发现确实有点东西:

  • 温泉剧情多了两段分支选项
  • 背包界面加了道具分类标签
  • 战斗时队友会喊新台词

最惊喜的是汉化组连路边NPC的恶搞对话都翻了,上次那堆谐音梗终于看得懂了。

遇到的坑爹问题

新版字体渲染有点飘,部分对话文字挤成一坨。切窗口模式发现是分辨率适配问题,全屏1920×1080就正常。还有两处菜单选项错位,鼠标要往下移半厘米才点得到。

测试到通关用了仨小时,突然跳出个简体中文通关贺图——上次更新还是日文的,汉化组连这个都重做了,属实有点感动。

现在准备写反馈邮件,得重点提字体bug。希望下版能修不然看得我快成斗鸡眼了。

对了,资源组说下个角色DLC正在肝,催更的记得去评论区拍两句马屁。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。